WEEK-END A LONDRES - MARS 2016
Arriving in London
Vendredi 11 mars
Le petit déjeuner était à 8h 00. A 9h 30 c’est le départ pour Londres. Le trajet a duré 4h, on est arrivés à Londres à 13h 30. On a visité le Parlement à 17h. Après la visite on est parti manger dans un bistro à côté du Parlement. On est rentré à l’hôtel vers 22h.
Saoudata
Friday 11th of March
Like every day, breakfast was at 8 am. We then we all took the bus for a 3 hour drive to London. After settling in the Hotel we went for a tour of the Parliament. Once the visit was over, we walked to the Red Lion to have diner before going back to the Hotel by foot.
Elsa
Second Day in London
Samedi 12 mars
A l’hôtel, le petit déjeuner était à 8h. Départ pour aller réserver les billets pour la comédie musicale du soir et choisir la comédie musicale qu’on allait voir. Après avoir choisi et pris les billets, on est partis visiter Sky Garden à 11h 30. A 14h on est partis du Sky Garden et on est allés visiter le stade d’Arsenal. Après le stade on est partis manger dans un restaurant. A 19h 30 on est allés voir la comédie musicale « In The Heights ». La comédie musicale a durée 3h, on est rentrés à l’hôtel vers 23h 30.
Saoudata
Saturday 12th of March
We had to get ready and be in the lobby for 9 am. We went to Leicester Square and Piccadilly Circus to get tickets for the theatre and a bit of shopping with a quick visit of China Town. Afterward we went to the Sky Garden to see the view and grab a bite for lunch. Meanwhile one of our teachers went to get another student at the airport. We all met up at the Arsenal Stadium to take a tour. After the Stadium we went back to the Hotel for a little break before setting out to eat diner in an Italian restaurant. Afterward, we finished the day by seeing a musical called “In The Heights”.
Elsa
Last Day in London
Dimanche 13 mars
On a pris le petit déjeuner à 8h. Le départ pour prendre le bateau était à 9h pour aller à Greenwich. On a visité et on a vu Le lieu ou l’heure change. Ensuite, on est partis vers 14h pour faire un peu de shopping, on avait 1h 30 devant nous. A 17h 30, on s’est rejoint à un point de repère et on est partis acheter à manger pour la route vers Hereford. Le départ pour Hereford était à 18h 30 et on est arrivés à Hereford à 23h.
Saoudata
Sunday 13th of March
We had to be in the lobby by 9 o’clock in the morning so that we could go take the subway. We then took a boat to Greenwich. We took a stroll up to the museum that we visited and we saw the meridian. Later we had lunch at the “Café rouge” before returning to London for some shopping. It was finally time to hop back on the bus for Hereford. After a long drive, we arrived at 11 pm.
Elsa